• Portal
  • Foros
    • Ciudadanía
      • Ciudadanías
      • Buscando turnos
      • Partidas
      • Traductores
    • Pasaportes
      • Pasaportes
    • Comunidad Italiana
      • Bienvenidas, saludos y felicitaciones
      • Eventos y cultura
      • CALCIO
      • Aprender Italiano
      • Trabajos, Becas e intercambios
      • Viajes y experiencias
      • Tema Libre :P
    • Sobre el foro
      • Discusión sobre el sitio
  • Páginas
  • Calendario
  • Nuevos mensajes
  • Buscar
  • Usuarios
miarroba
EntrarRegístrate
Italoargentinos
Conectar usuario
Menú
Portal
Foros
Páginas
Calendario
Nuevos mensajes
Buscar
Usuarios
Inicio
Foros
Ciudadanía
Traductores
Consulta sobre traducciones
Responder
Lucian0tt
Lucian0tt
Apprentice
Desde: 21/Oct/2019
Mensajes: 2
Lucian0tt
Apprentice
Lucian0tt
Mensajes: 2
Desde: 21/Oct/2019
#1•11/Nov/2021, 11:55

Hola a todos,

luego de mucho tiempo de búsqueda y recopilación de documentos llegó el momento de hacer las traducciones.

Somos varias personas (más de diez) que vamos a hacer juicio civil en Italia y mientras busco traductor/ra me surigieron algunas dudas al leer el foro. Tenemos casi todos los documentos, yo tengo los míos legalizados y apostillados.

Si la documentación se presenta el Italia, ¿valen las mismas reglas para las traducciones que se presentan aquí en Argentina? ¿Se traduce el certificado de no ciudadano? ¿Se deben legalizar todos los documentos en el colegio de traductores?

También tenemos que firmar un poder que nos envió el abogado italiano que contactamos y, según me explicaron en el Consulado, hay que hacer una versión en español de ese documento, firmarlo ante escribano público argentino, legalizarlo en el colegio de escribanos con apostilla de La Haya, traducir al italiano con traductor público, legalizar la traducción en el Consulado. Me pasaron un presupuesto por la traducción de 20 mil pesos pero me pareció mucho. Es un documento que es fácil de traducir pero quizá tenga que incluir terminología legal en castellano que yo no sepa reconocer.

¿Alguien que haya hecho juicio civil me podría orientar?

Gracias. Luciano.

adata123
adata123
Lavoratore
Desde: 30/Sep/2019
Mensajes: 16
adata123
Lavoratore
adata123
Mensajes: 16
Desde: 30/Sep/2019
#2•12/Nov/2021, 21:02

Hola como estas, yo en lo personal no lo hice por vía judicial. Pero si vas a a presentar todos los papeles en los tribunales italianos ¿No te convendría hacerlos traducir por un traduttore giurato allá directamente? Así al menos te ahorrarías tener que hacer legalizar todas las traducciones por el colegio de traductores y luego apostillar todo (y/o cualquier otra legalización extra)-

Los traduttori giurati italianos son el equivalente a los traductores públicos argentinos, y estan registrados en los albos de cada tribunal en italia. El traductor que vayas a necesitar va a depender del tribunal que vayas a usar, pero fuera de eso no vas a necesitar legalización ni apostilla ni visto ni nada por el estilo.

Espero que te sirva. Muchos saludos!

Lucian0tt
Lucian0tt
Apprentice
Desde: 21/Oct/2019
Mensajes: 2
Lucian0tt
Apprentice
Lucian0tt
Mensajes: 2
Desde: 21/Oct/2019
#3•12/Nov/2021, 22:51
Escrito originalmente por @adata123

Hola como estas, yo en lo personal no lo hice por vía judicial. Pero si vas a a presentar todos los papeles en los tribunales italianos ¿No te convendría hacerlos traducir por un traduttore giurato allá directamente? Así al menos te ahorrarías tener que hacer legalizar todas las traducciones por el colegio de traductores y luego apostillar todo (y/o cualquier otra legalización extra)-

Los traduttori giurati italianos son el equivalente a los traductores públicos argentinos, y estan registrados en los albos de cada tribunal en italia. El traductor que vayas a necesitar va a depender del tribunal que vayas a usar, pero fuera de eso no vas a necesitar legalización ni apostilla ni visto ni nada por el estilo.

Espero que te sirva. Muchos saludos!

Ajá! Interesante. ¿Pero no saldrá mucho más caro si lo cobran en euros?

AnteriorSiguienteArriba
Responder
ATENCIÓN: Este tema no tiene actividad desde hace más de 6 MESES,
te recomendamos abrir un nuevo tema en lugar de responder al actual
Inicio
Foros
Ciudadanía
Traductores
Opciones:
Suscribir
Ir al subforo:
Permisos:
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas
TU NO PUEDES Responder a los temas
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes
Temas similares
TemaAutorRespuestasÚltima respuesta
Consulta sobre los nombres en las traducciones
Por: fb@2294910920551549, el 01/Sep/2018, 15:36
01/Sep/2018, 15:36
fb@2294910920551549
0
01/Sep/2018, 15:36
fb@2294910920551549

Contactar con el administrador de esta comunidad
Ahora son las 07:23 UTC-03:00
Powered by miarroba.com versión 1.9.9